Document № | FT.SLR.4_ES |
Title | Bomba Lobular Rotativa SLR |
File type | |
Summary | La bomba SLR es una bomba lobular rotativa de desplazamiento positivo y diseño sanitario para instalaciones de las industrias lácteas, alimentarias, bebidas, cosmética, farmacéutica y química fina |
|
Document № | FT.SLR.4_EN |
Title | Rotary Lobe Pump SLR |
File type | |
Summary | The SLR pump is a positive displacement rotary lobe pump with sanitary design suitable for use in the dairy, food-processing, beverage, cosmetics, pharmaceutical and fine chemicals industries |
|
Document № | FT.SLR.4_FR |
Title | Pompe à Lobes Rotative SLR |
File type | |
Summary | La pompe SLR est une pompe rotative à lobes à déplacement positif de conception sanitaire destinée aux industries laitières, alimentaires, de la boisson, cosmétique, pharmaceutique et chimie fine |
|
Document № | FT.SLR.4_IT |
Title | Pompa Lobulare Rotativa SLR |
File type | |
Summary | La pompa SLR è una pompa lobulare rotativa di spostamento positivo e di disegno sanitario per installazioni nell' industria lattiero-casearia, delle bevande, cosmetica, farmaceutica e chimica fine. |
|
Document № | FT.SLR.4_DE |
Title | Drehkolbenpumpe SLR |
File type | |
Summary | Die SLR Pumpe ist eine volumetrische Drehkolbenpumpe in steriler Ausführung für Anwendungen in der Milch-, Lebensmittel-, Getränkeindustrie und für Prozesse der pharmazeutischen- und chemischen Industrie |
|
Document № | FT.SLR.4_PT.pdf |
Title | Bomba Lobular Rotativa SLR |
File type | |
|
Document № | FT.SLR.4_DA |
Title | Loberotor Pumpe SLR |
File type | |
Summary | SLR pumpen er en loberotor pumpe med positiv fortrængning og et sanitært design velegnet til anvendelse i mejerier, føde- og drikkevare industri samt farmaceutisk og kosmetisk industri. |
|
Document № | FT.SLR.4_SW |
Title | Loberotorpump SLR |
File type | |
Summary | SLR pumpen är en loberotorpump med positivt deplacement och har en sanitär design speciellt ämnad för mejerier, bryggerier, livsmedels-, läkemedels- och finkemisk industri |
|
Document № | FT.SLR.4_ RU |
Title | Кулачковый Насос SLR |
File type | |
Summary | Кулачковый насос SLR представляет собой объёмный насос санитарного исполнения |
|
Document № | FA.SLR Chocolate.1_ES |
Title | Bombeo de Chocolate |
File type | |
Summary | El bombeo de chocolate (así como sucédaneos, cremas y pastas de cacao) puede llegar a ser un proceso delicado, por lo que hay una serie de factores que deben tenerse en cuenta. |
|
Document № | FA.SLR Chocolate.1_EN |
Title | Chocolate Pumping |
File type | |
Summary | Pumping chocolate (as well as compound chocolate, creams and cocoa paste) can be a delicate process. For this reason, a number of factors have to be taken into account. |
|
Document № | FA.SLR chocolat.1_FR |
Title | Pompage de Chocolat |
File type | |
Summary | Le pompage de chocolat (ainsi que les substituts, crèmes et pâtes de cacao) peut être un procédé délicat, aussi il convient de tenir compte d’un certain nombre de facteurs |
|
Document № | FA.SLR Schocolade.1_DE |
Title | Chocolate Pumping |
File type | |
Summary | Das Pumpen der Schokolade (sowie Kakaomassen, Kakaobutter usw) kann einen schwierigen Prozess werden, da einige Faktoren müssen berücksichtigt werden |
|
Document № | FA.SLR chocolate.1_RU |
Title | Перекачивание Шоколада |
File type | |
Summary | Перекачивание шоколада (а также его заменителей, кремов и какао-пасты) может быть сопряжено с определенными сложностями, ввиду чего следует учитывать ряд факторов |
|
Document № | 01.500.30.03ES |
Title | INSTRUCCIONES DE INSTALACION, SERVICIO Y MANTENIMIENTO BOMBA LOBULAR SLR |
File type | |
Summary | Este manual contiene información sobre la recepción, instalación, operación, montaje, desmontaje y mantenimiento para la bomba SLR. |
|
Document № | 01.500.30.03EN |
Title | INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS LOBE PUMP SLR |
File type | |
Summary | This manual contains information regarding the reception, installation, operation, assembly, disassembly and maintenance of the SLR pump |
|
Document № | 01.500.30.03FR |
Title | INSTRUCTIONS RELATIVES À L’INSTALLATION, À LA MISE EN SERVICE ET À LA MAINTENANCE POMPE À LOBES SLR |
File type | |
Summary | Ce manuel contient des informations sur la réception, l'installation, l'utilisation, le montage, le démontage et l'entretien de la pompe SLR. |
|
Document № | 01.500.30.03IT |
Title | ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE, MESSA IN SERVIZIO E MANUTENZIONE POMPA A LOBI SLR |
File type | |
Summary | Il presente manuale contiene informazioni su ricevimento, installazione, funzionamento, montaggio, smontaggio e manutenzione della pompa SLR. |
|
Document № | 01.500.30.03DE.pdf |
Title | INSTALLATIONS-, SERVICE- UND WARTUNGSANLEITUNG DREHKOLBENPUMPE SLR |
File type | |
Summary | Das vorliegende Handbuch enthält Informationen über Empfang, Installation, Betrieb, Zusammenbau, Zerlegung und Wartung der Pumpe SLR. |
|
Document № | 01.500.30.03RU |
Title | ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ, ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ КУЛАЧКОВЫЙ НАСОС SLR |
File type | |
Summary | В данном руководстве приведена информация о приемке, установке, функционировании, сборке, разборке и обслуживании насоса SLR |
|
Document № | 500.SLR.rar |
Title | 500.SLR.rar |
File type | .rar |
|
Document № | FT.HLR.2_ES |
Title | Bomba Lobular Rotativa Higiénica HLR |
File type | |
Summary | La bomba HLR es una bomba lobular rotativa de desplazamiento positivo diseñada según la normativa EHEDG para las instalaciones y los procesos que cumplen con los requerimientos higiénicos más exigentes |
|
Document № | FT.HLR.2_EN |
Title | Hygienic Lobe Rotor Pump HLR |
File type | |
Summary | The HLR pump is a lobe rotor pump designed in compliance with the EHEDG specifications for plants and processes that comply with the strictest hygienic requirements |
|
Document № | FT.HLR.2_FR |
Title | Pompe à Lobes Rotatifs Hygiénique HLR |
File type | |
Summary | La pompe HLR est une pompe à lobes rotatifs à déplacement positif; Elle a été conçue selon la norme EHEDG pour les installations et les procédés qui répondent aux critères hygiéniques les plus exigeants. |
|
Document № | FT.HLR.2_IT |
Title | Pompa Lobulare Rotativa Igienica HLR |
File type | |
Summary | La pompa HLR è una pompa a lobi rotativa di spostamento positivo disegnata secondo la normativa EHEDG per le installazioni ed i processi in accordo con i requisiti igienici più esigenti. |
|
Document № | FT.HLR.2_PT.pdf |
Title | Bomba Lobular Rotativa Higiénica HLR |
File type | |
|
Document № | FT.HLR.2_DE |
Title | Hygiene-Drehkolbenpumpe HLR |
File type | |
Summary | Die Drehkolbenpumpe HLR ist eine Verdrängerpumpe, deren Design die EHEDG-Richtlinien für Anlagen und Prozesse mit höchsten Hygieneanforderungen erfüllt. |
|
Document № | FT.HLR.2_RU |
Title | Гигиеничный Кулачковый Насос HLR |
File type | |
Summary | Кулачковый насос HLR изготовлен согласно спецификациям EHEDG для установок и процессов, отвечающим самым строгим требованиям к гигиене. |
|
Document № | FT.HLR.2_CN |
Title | 卫生型凸轮转子泵 |
File type | |
Summary | HLR泵是一款符合EHEDG标准设计的凸轮转子泵,它适用于卫生等级要求严格的工艺和工 厂。由于低转速运转,该泵的特点能温和输送产品,同时对输送的产品剪切力较小并无 伤害。它特别适合输送各种不同粘度(从1到1.000.000 cP)以及含有颗粒的产品, ( 如凝乳、生物培养液等)。该泵适用于食品工艺,化妆品和制药等工业领域。 |
|
Document № | 01.504.30.00ES |
Title | INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO Bomba Lobular Rotativa HLR |
File type | |
Summary | Las bombas lobulares HLR de INOXPA forman parte de nuestra amplia gama de bombas rotativas de desplazamiento positivo para líquidos viscosos. |
|
Document № | 01.504.30.00EN |
Title | INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS HLR Rotary Lobe Pump |
File type | |
Summary | The HLR rotary lobe pumps by INOXPA are part of our wide range of positive displacement rotary lobe pumps for viscous liquids. |
|
Document № | 01.504.30.00FR |
Title | INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D’ENTRETIEN HLR POMPE A LOBES |
File type | |
Summary | Les pompes à lobes HLR d’INOXPA font partie de notre large gamme de pompes rotatives à déplacement positif destinées aux liquides visqueux. |
|
Document № | 01.504.30.00IT |
Title | ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE, FUNZIONAMENTO E MANUTENZIONE Pompa rotativa a lobi HLR |
File type | |
Summary | Le pompe a lobi HLR di INOXPA fanno parte della nostra vasta gamma di pompe rotative a spostamento positivo per liquidi viscosi. |
|
Document № | 01.504.30.00RU |
Title | Паспорт / инструкция по эксплуатации РОТОРНЫЙ НАСОС HLR |
File type | |
Summary | HLR – это семейство роторных насосов объемного действия предназначенные для перекачки вязких жидкостей. |
|
Document № | 504.HLR.rar |
Title | 504.HLR.rar |
File type | .rar |
|
Document № | FT.SLRT.1_ES |
Title | Bomba Lobular Rotativa SLRT |
File type | |
Summary | La bomba SLRT es una bomba lobular rotativa de desplazamiento positivo que está diseñada para la descarga de productos alimentarios y sanitarios del tanque de un camión |
|
Document № | FT.SLRT.1_EN |
Title | Rotary Lobe Pump SLRT |
File type | |
Summary | The SLRT pump is a positive displacement rotary lobe pump designed to discharge food and sanitary products from a truck cistern as it can be driven by a hydraulic motor |
|
Document № | FT.SLRT.1_FR |
Title | Pompe à Lobes Rotative SLRT |
File type | |
Summary | La pompe SLRT est une pompe à lobes rotative à déplacement positif conçue pour le déchargement des produits alimentaires et pharmaceutiques de camion-citerne |
|
Document № | FT.SLRT.1_IT |
Title | Pompa a Lobi Rotativa SLRT |
File type | |
Summary | La pompa SLRT è una pompa a lobi rotativa a spostamento positivo che viene progettata per lo scarico di prodotti alimentari e sanitari dalla cisterna di un camion |
|
Document № | FT.SLRT.1_DE |
Title | Drehkolbenpumpe SLRT |
File type | |
Summary | Die SLRT Pumpe ist eine Verdränger-Drehkolbenpumpe, die konzipiert wurde, um Lebensmittel und hygienische Produkte aus einem LKW-Tank mittels Hydraulikmotor zu befördern |
|
Document № | FT.SLRT.1_RU |
Title | Роторный Насос SLRT |
File type | |
Summary | Кулачковый насос SLRT представляет собой объёмный насос санитарного исполнения. Данный роторный насос предназначен для перекачивания пищевых продуктов из автоцистерн. |
|
Document № | 01.506.30.0001ES |
Title | INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO SLR-T |
File type | |
Summary | Las bombas lobulares SLR-T de INOXPA forman parte de nuestra extensa gama de bombas rotativas de desplazamiento positivo para líquidos viscosos. |
|
Document № | 01.506.30.0001EN |
Title | INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS SLR-T |
File type | |
Summary | INOXPA's SLR-T lobe rotor pumps are part of our extensive range of positive displacement rotary pumps for viscous liquids. |
|
Document № | 01.506.30.0001FR |
Title | INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D’ENTRETIEN POMPE SLR-T |
File type | |
Summary | Les pompes à lobes SLR-T d’INOXPA font partie de notre vaste gamme de pompes rotatives à déplacement positif pour liquides visqueux. |
|
Document № | 01 506 12 0001 |
Title | CURVAS CARACTERÍSTICAS. PERFORMANCE CURVES. SLRT |
File type | |
Summary | Área de selección / Performance chart |
|
Document № | FT.TLS.3_ES |
Title | Bomba Lobular Rotativa Monobloc TLS |
File type | |
Summary | La bomba TLS es una bomba lobular rotativa de desplazamiento positivo y diseño sanitario que ofrece altas prestaciones y máxima fiabilidad con unas dimensiones reducidas. |
|
Document № | FT.TLS.3_EN |
Title | Close-coupled Lobe Rotor Pump TLS |
File type | |
Summary | The TLS pump is a positive displacement lobular rotating pump of a sanitary design providing high performance and maximum reliability with a reduced size. |
|
Document № | FT.TLS.3_FR |
Title | Pompe à Lobes Rotative Monobloc TLS |
File type | |
Summary | La pompe TLS est une pompe lobulaire rotative à déplacement positif et de conception sanitaire permettant des hautes prestations et une extrême fiabilité avec des dimensions réduites. |
|
Document № | FT.TLS.3_DE |
Title | Monoblock Drehkolbenpumpe TLS |
File type | |
Summary | Die TLS Pumpe ist eine volumetrische Drehkolbenpumpe, mit hohen Leistungen und Zuverlässigkeit, und mit geringeren Abmessungen. |
|
Document № | FT.TLS.3_IT |
Title | Pompa a Lobi Rotativa Monoblocco TLS |
File type | |
Summary | La pompa TLS è una pompa a lobi rotativa di spostamento positivo e disegno sanitarioche offre alte prestazioni e massima affidabilità con delle dimensioni ridotte. |
|
Document № | FT.TLS.3_DA |
Title | Monoblock Lobe Rotorpumpe TLS |
File type | |
Summary | TLS pumpen er en loberotor pumpe med positiv fortrængning og et sanitært designvelegnet til anvendelse i mejerier, føde- og drikkevare industri samt farmaceutisk og kosmetisk industri. |
|
Document № | FT.TLS.3_RU |
Title | Моноблочный Роторный Насос TLS |
File type | |
Summary | Кулачковый моноблочный насос TLS представляет собой объёмный насос санитарного исполнения. |
|
Document № | FT.TLS.3_CN |
Title | 转子泵 TLS |
File type | |
Summary | TLS泵是卫生级设计的容积式凸轮转子泵,该泵结构紧凑并且高效可靠。 |
|
Document № | 01.520.30.07ES.pdf |
Title | INSTRUCCIONES DE INSTALACION, SERVICIO Y MANTENIMIENTO BOMBA LOBULAR TLS |
File type | |
Summary | Las bombas lobulares TLS de INOXPA forman parte de nuestra extensa gama de bombas rotativas de desplazamiento positivo para líquidos viscosos. |
|
Document № | 01.520.30.07EN.pdf |
Title | INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS TLS LOBE PUMP |
File type | |
Summary | The TLS lobes pumps by INOXPA are part of our wide range of positive displacement rotary pumps for viscous liquids. |
|
Document № | 01.520.30.07FR.pdf |
Title | INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D’ENTRETIEN: Pompe à lobes TLS |
File type | |
Summary | Ce manuel contient des informations sur la réception, l'installation, l'utilisation, le montage, le démontage et l'entretien de la pompe à lobes TLS |
|
Document № | TLS 1-25 DIN + SK01F-80 |
Title | TLS 1-25 DIN + SK01F-80 |
File type | .rar |
|
Document № | TLS 1-40 DIN + SK01F-80 |
Title | TLS 1-40 DIN + SK01F-80 |
File type | .rar |
|
Document № | TLS 1-40 DIN + SK01F-90 |
Title | TLS 1-40 DIN + SK01F-90 |
File type | .rar |
|
Document № | TLS 2-40 DIN + SK20F-90 |
Title | TLS 2-40 DIN + SK20F-90 |
File type | .rar |
|
Document № | TLS 2-50 DIN + SK20F-90 |
Title | TLS 2-50 DIN + SK20F-90 |
File type | .rar |
|
Document № | TLS 2-50 DIN + SK20F-100 |
Title | TLS 2-50 DIN + SK20F-100 |
File type | .rar |
|
Document № | TLS 3-50 DIN + SK25F-100 |
Title | TLS 3-50 DIN + SK25F-100 |
File type | .rar |
|
Document № | TLS 3-50 DIN + SK25F-112 |
Title | TLS 3-50 DIN + SK25F-112 |
File type | .rar |
|
Document № | TLS 3-50 DIN + SK33F-132 |
Title | TLS 3-50 DIN + SK33F-132 |
File type | .rar |
|
Document № | TLS 3-80 DIN + SK25F-100 |
Title | TLS 3-80 DIN + SK25F-100 |
File type | .rar |
|
Document № | TLS 3-80 DIN + SK25F-112 |
Title | TLS 3-80 DIN + SK25F-112 |
File type | .rar |
|
Document № | TLS 3-80 DIN + SK33F-132 |
Title | TLS 3-80 DIN + SK33F-132 |
File type | .rar |
|
Document № | FT.DCH.1_ES |
Title | Bomba de Doble Tornillo DCH |
File type | |
Summary | La DCH es una bomba de doble tornillo con un diseño higiénico |
|
Document № | FT.DCH.1_EN |
Title | Twin Screw Pump DCH |
File type | |
Summary | The DCH is a twin screw pump with hygienic design |
|
Document № | FT.DCH.1_IT |
Title | Pompa a Doppia Vite DCH |
File type | |
Summary | La DCH è una pompa a doppia vite con un design igienico |
|
Document № | FT.DCH.1_FR |
Title | Pompe à Double Vis DCH |
File type | |
Summary | La DCH est une pompe à double vis dont la conception hygiénique |
|
Document № | FT.DCH.1_PT |
Title | Bomba de Parafuso Duplo DCH |
File type | |
Summary | A DCH é uma bomba de parafuso duplo com um design higiénico |
|
Document № | FT.DCH.1_DE |
Title | Schraubenspindelpumpe DCH |
File type | |
Summary | Die DCH ist eine Schraubenspindelpumpe mit hygienegerechtem Design |
|
Document № | FT.DCH.1_DA |
Title | Dobbelt Skruepumpe DCH |
File type | |
Summary | DCH er en dobbelt skruepumpe med et hygiejnisk design, der er egnet til anvendelse inden for fødevare-, mejeri-, drikkevare- og kosmetiksektoren |
|
Document № | FT.DCH.1_RU |
Title | Двухвинтовой Насос DCH |
File type | |
Summary | Модель DCH представляет собой двухвинтовой насос с гигиеническим исполнением |
|
Document № | FT.DCH.1_CN |
Title | 双螺杆泵 DCH |
File type | |
Summary | DCH 是一种具有卫生级标准设计的双螺杆泵 |
|
Document № | 01.530.30.01EN |
Title | INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS TWIN SCREW PUMP DCH |
File type | |
Summary | This manual contains information regarding the reception, installation, operation, assembly, disassembly and maintenance of the DCH pump |
|
Document № | 01.530.30.01FR |
Title | INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, D’EXPLOITATION ET D’ENTRETIEN POMPE À DOUBLE VIS DCH |
File type | |
Summary | Le présent manuel contient des informations concernant la réception, l’installation, le fonctionnement, le montage, le démontage et l’entretien de la pompe DCH |
|
Document № | FT.KIBER_KS.1_ES |
Title | Bomba Helicoidal KIBER KS |
File type | |
Summary | La KS es una bomba de tornillo helicoidal sanitaria. |
|
Document № | FT.KIBER_KS.1_EN |
Title | Progressive Cavity Pump KIBER KS |
File type | |
Summary | KS type is a sanitary progressive cavity pump. |
|
Document № | FT.KIBER_KS.1_FR |
Title | Pompe Hélicoïdale KIBER KS |
File type | |
Summary | Le KS est une pompe à vis hélicoïdale sanitaire. |
|
Document № | FT.KIBER_KS.1_IT |
Title | Pompa Monovite Elicoidale Kiber KS |
File type | |
Summary | Le pompe KS possono pompare sia prodotti a bassa viscosità, e allo stesso modo prodotti che contengono sospensioni blande. |
|
Document № | FT.KIBER_KS.1_PT |
Title | Bomba Helicoidal Kiber KS |
File type | |
|
Document № | FT.KIBER_KS.1_DE |
Title | Exzenterschneckenpumpe Kiber KS |
File type | |
Summary | Bei den Pumpen KS handelt es sich um hygienegerechte Exzenterschneckenpumpen. |
|
Document № | FT.KIBER_KS.1_RU |
Title | Винтовой насос KIBER KS |
File type | |
Summary | Насос KS - это винтовой насос санитарного исполнени |
|
Document № | 01.610.30.07ES |
Title | INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO BOMBA HELICOIDAL KIBER KS / KST |
File type | |
Summary | Este manual contiene información sobre la recepción, instalación, operación, montaje, desmontaje y mantenimiento para las bombas KIBER KS / KST |
|
Document № | 01.610.30.07EN |
Title | INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS PROGRESSIVE CAVITY PUMP KIBER KS / KST |
File type | |
Summary | This manual contains information about the reception, installation, operation, assembly, disassembly and maintenance of the KIBER KS / KST pumps |
|
Document № | 01.610.30.07FR |
Title | INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D'ENTRETIEN POMPE HÉLICOÏDALE KIBER KS / KST |
File type | |
Summary | Les pompes hélicoïdales kiber KS d'INOXPA, compactes et robustes, font partie de sa gamme de pompes à rotor hélicoïdal à déplacement positif qui convient aux liquides visqueux. |
|
Document № | 01.610.30.07IT |
Title | ISTRUZIONI D’INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE POMPA MONOVITE ELICOIDALE KIBER KS / KST |
File type | |
Summary | Le pompe elicoidali kiber KS di INOXPA, di creazione compatta e robusta, formano parte della nostra gamma di pompe con rotore elicoidale di spostamento positivo indicate per liquidi viscosi. |
|
Document № | 01.610.30.07DE |
Title | INSTALLATIONS-, BETRIEBS- UND WARTUNGSANLEITUNG EXZENTERSCHNECKENPUMPE KIBER KS / KST |
File type | |
Summary | Die Exzenterschneckenpumpen Kiber KS von INOXPA zeichnen sich durch ein kompaktes und robustes Design aus und gehören zu unserer Pumpenbaureihe der Verdrängerpumpen mit Exzenterschnecke für den Einsatz mit viskosen Flüssigkeiten. |
|
Document № | 01.610.30.07RU |
Title | ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ, ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ ВИНТОВОЙ НАСОС KIBER KS / KST |
File type | |
Summary | В данном руководстве приведена информация о приемке, установке, функционировании, сборке, разборке и обслуживании насосов KIBER KS / KST |
|
Document № | FT.KIBER_KSF.1_ES |
Title | Bomba Helicoidal KIBER KSF |
File type | |
Summary | La KSF es una bomba de tornillo helicoidal sanitaria. |
|
Document № | FT.KIBER_KSF.1_EN |
Title | Progressive Cavity Pump KIBER KSF |
File type | |
Summary | KSF type is a sanitary progressive cavity pump. |
|
Document № | FT.KIBER_KSF.1_FR |
Title | Pompe Hélicoïdale KIBER KSF |
File type | |
Summary | Le KSF est une pompe à vis hélicoïdale sanitaire. |
|
Document № | FT.KIBER_KSF.1_IT |
Title | Pompa Monovite Elicoidale Kiber KSF |
File type | |
Summary | Le pompe KSF possono pompare sia prodotti a bassa viscosità, e allo stesso modo prodotti che contengono sospensioni blande. |
|
Document № | FT.KIBER_KSF.1_PT |
Title | Bomba Helicoidal Kiber KSF |
File type | |
|
Document № | FT.KIBER_KSF.1_DE |
Title | Exzenterschneckenpumpe Kiber KSF |
File type | |
Summary | Bei den Pumpen KSF handelt es sich um hygienegerechte Exzenterschneckenpumpen. |
|
Document № | FT.KIBER_KSF.1_RU |
Title | Винтовой насос KIBER KSF |
File type | |
Summary | Насос KSF - это винтовой насос санитарного исполнения |
|
Document № | 01.611.30.08ES |
Title | INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO BOMBA HELICOIDAL KIBER KSF / KSFT |
File type | |
Summary | Este manual contiene información sobre la recepción, instalación, operación, montaje, desmontaje y mantenimiento para las bombas KIBER KSF y KIBER KSFT |
|
Document № | 01.611.30.08EN |
Title | INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS PROGRESSIVE CAVITY PUMP KIBER KSF / KSFT |
File type | |
Summary | This manual contains information regarding the reception, installation, operation, assembly, disassembly and maintenance of the KIBER KSF and KIBER KSFT pumps. |
|
Document № | 01.611.30.08FR |
Title | INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D'ENTRETIEN POMPE HÉLICOÏDALE KIBER KSF / KSFT |
File type | |
Summary | Ce manuel contient des informations sur la réception, l’installation, l’utilisation, le montage, le démontage et l’entretien de la pompe KIBER KSF et KIBER KSFT |
|
Document № | 01.611.30.08DE |
Title | INSTALLATIONS-, SERVICE- UND WARTUNGSANLEITUNG EXZENTERSCHNECKENPUMPE KIBER KSF / KSFT |
File type | |
Summary | Diese Bedienungsanleitung enthält Informationen über Empfang, Installation, Betrieb, Zusammenbau, Zerlegung und Wartung der Pumpen KIBER KSF |
|
Document № | FT.Kiber_KST.1_ES |
Title | Bomba Helicoidal KIBER KST |
File type | |
Summary | La bomba KST es una bomba de tornillo helicoidal sanitaria. |
|
Document № | FT.Kiber_KST.1_EN |
Title | Progressive Cavity Pump KIBER KST |
File type | |
Summary | KST type is a sanitary progressive cavity pump. |
|
Document № | FT.Kiber_KST.1_FR |
Title | Pompe Hélicoïdale KIBER KST |
File type | |
Summary | Le KST est une pompe à vis hélicoïdale sanitaire. |
|
Document № | FT.Kiber_KST.1_IT |
Title | Pompa Monovite Elicoidale Kiber KST |
File type | |
Summary | Le pompe KST sono pompe a rotore elicoidale sanitarie. |
|
Document № | FT.Kiber_KST.1_PT |
Title | Bomba Helicoidal Kiber KST |
File type | |
|
Document № | FT.Kiber_KST.1_DE |
Title | Exzenterschneckenpumpe Kiber KST |
File type | |
Summary | Bei den Pumpen KST handelt es sich um hygienegerechte Exzenterschneckenpumpen |
|
Document № | FT.Kiber_KST.1_RU |
Title | Винтовой насос KIBER KST |
File type | |
|
Document № | 01.610.30.07ES |
Title | INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO BOMBA HELICOIDAL KIBER KS / KST |
File type | |
Summary | Este manual contiene información sobre la recepción, instalación, operación, montaje, desmontaje y mantenimiento para las bombas KIBER KS / KST |
|
Document № | 01.610.30.07EN |
Title | INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS PROGRESSIVE CAVITY PUMP KIBER KS / KST |
File type | |
Summary | This manual contains information about the reception, installation, operation, assembly, disassembly and maintenance of the KIBER KS / KST pumps. |
|
Document № | 01.610.30.07FR |
Title | INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D'ENTRETIEN POMPE HÉLICOÏDALE KIBER KS / KST |
File type | |
Summary | Les pompes hélicoïdales kiber KS d'INOXPA, compactes et robustes, font partie de sa gamme de pompes à rotor hélicoïdal à déplacement positif qui convient aux liquides visqueux. |
|
Document № | 01.610.30.07IT |
Title | ISTRUZIONI D’INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE POMPA MONOVITE ELICOIDALE KIBER KS / KST |
File type | |
Summary | Le pompe elicoidali kiber KS di INOXPA, di creazione compatta e robusta, formano parte della nostra gamma di pompe con rotore elicoidale di spostamento positivo indicate per liquidi viscosi. |
|
Document № | 01.610.30.07DE |
Title | INSTALLATIONS-, BETRIEBS- UND WARTUNGSANLEITUNG EXZENTERSCHNECKENPUMPE KIBER KS / KST |
File type | |
Summary | Die Exzenterschneckenpumpen Kiber KS von INOXPA zeichnen sich durch ein kompaktes und robustes Design aus und gehören zu unserer Pumpenbaureihe der Verdrängerpumpen mit Exzenterschnecke für den Einsatz mit viskosen Flüssigkeiten |
|
Document № | 01.610.30.07RU |
Title | ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ, ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ ВИНТОВОЙ НАСОС KIBER KS / KST |
File type | |
Summary | В данном руководстве приведена информация о приемке, установке, функционировании, сборке, разборке и обслуживании насосов KIBER KS / KST. |
|
Document № | FT.Kiber_KSFT.1_ES |
Title | Bomba Helicoidal KIBER KSFT |
File type | |
Summary | La bomba KSFT es una bomba de tornillo helicoidal sanitaria. |
|
Document № | FT.Kiber_KSFT.1_EN |
Title | Progressive Cavity Pump KIBER KSFT |
File type | |
Summary | KSFT type is a sanitary progressive cavity pump. |
|
Document № | FT.Kiber_KSFT.1_FR |
Title | Pompe Hélicoïdale KIBER KSFT |
File type | |
Summary | Le KSFT est une pompe à vis hélicoïdale sanitaire. |
|
Document № | FT.Kiber_KSFT.1_IT |
Title | Pompa Monovite Elicoidale Kiber KSFT |
File type | |
Summary | Le pompe KSFT sono pompe a rotore elicoidale sanitarie. |
|
Document № | FT.Kiber_KSFT.1_PT |
Title | Bomba Helicoidal Kiber KSFT |
File type | |
|
Document № | FT.Kiber_KSFT.1_DE |
Title | Exzenterschneckenpumpe Kiber KSFT |
File type | |
Summary | Bei den Pumpen KSFT handelt es sich um hygienegerechte Exzenterschneckenpumpen |
|
Document № | FT.Kiber_KSFT.1_RU |
Title | Винтовой насос KIBER KSFT |
File type | |
Summary | Насос KSFT - это винтовой насос санитарного исполнения. |
|
Document № | 01.611.30.08ES |
Title | INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO BOMBA HELICOIDAL KIBER KSF / KSFT |
File type | |
Summary | Este manual contiene información sobre la recepción, instalación, operación, montaje, desmontaje y mantenimiento para las bombas KIBER KSF y KIBER KSFT |
|
Document № | 01.611.30.08EN |
Title | INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS PROGRESSIVE CAVITY PUMP KIBER KSF / KSFT |
File type | |
Summary | This manual contains information regarding the reception, installation, operation, assembly, disassembly and maintenance of the KIBER KSF and KIBER KSFT pumps. |
|
Document № | 01.611.30.08FR |
Title | INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D'ENTRETIEN POMPE HÉLICOÏDALE KIBER KSF / KSFT |
File type | |
Summary | Ce manuel contient des informations sur la réception, l’installation, l’utilisation, le montage, le démontage et l’entretien de la pompe KIBER KSF et KIBER KSFT |
|
Document № | 01.611.30.08DE |
Title | INSTALLATIONS-, SERVICE- UND WARTUNGSANLEITUNG EXZENTERSCHNECKENPUMPE KIBER KSF / KSFT |
File type | |
Summary | Diese Bedienungsanleitung enthält Informationen über Empfang, Installation, Betrieb, Zusammenbau, Zerlegung und Wartung der Pumpen KIBER KSFT |
|
Document № | FTeNTE.3_ES |
Title | Bomba Helicoidal Kiber NTE |
File type | |
Summary | La bomba Kiber NTE es de diseño compacto y robusto, indicada para el trasiego de vendimia entera o despalillada. |
|
Document № | FTeNTE.3_EN |
Title | Progressive Cavity Pump Kiber NTE |
File type | |
Summary | The compact and robust design of the Kiber NTE pump makes it ideal for transferring whole or destemmed grapes. |
|
Document № | FTeNTE.3_FR |
Title | Pompe à Rotor Escentré Kiber NTE |
File type | |
Summary | La pompe Kiber NTE est de conception robuste, adaptée pour le transfert de vendange entière ou égrappée. |
|
Document № | FTeNTE.3_IT |
Title | Pompa Elicoidale Monovite Kiber NTE |
File type | |
Summary | La pompa Kiber NTE ha una forma compatta e robusta, specifica per effettuare il trasferimento dell'uva intera o diraspata. |
|
Document № | FTeNTE.3_DE |
Title | Exenterschneckenpumpe Kiber NTE |
File type | |
Summary | Das kompakte und robuste Design der Kiber NTE Pumpe macht sie ideal für die Beförderung ganzer oder abgebeerter Trauben |
|
Document № | FTeNTE.3_RU |
Title | Винтовой Насос Kiber NTE |
File type | |
Summary | Винтовой насос Kiber NTE с компактной и прочной конструкцией предназначен для перекачивания цельного или очищенного винограда. |
|
Document № | 01.621.30.00ES_RevC |
Title | INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO BOMBA KIBER NTE / NTEA |
File type | |
Summary | Este manual contiene información sobre la recepción, instalación, operación, montaje, desmontaje y mantenimiento para la bomba kiber NTE/NTEA. |
|
Document № | 01.621.30.00EN_RevC |
Title | INSTALLATION, SERVICE AND INSTRUCTIONS KIBER NTE / NTEA PUMP |
File type | |
Summary | This manual contains information about the receipt, installation, operation, assembly, disassembly and maintenance of the Kiber NTE/NTEA pump. |
|
Document № | 01.621.30.00FR_RevC |
Title | INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, SERVICE ET MAINTENANCE POMPE KIBER NTE / NTEA |
File type | |
Summary | Ce manuel contient de l’information concernant la réception, l’installation, le fonctionnement, le montage, le dépose et l’entretien de la pompe Kiber NTE/ NTEA. |
|
Document № | 621.KIBER_NTE.rar |
Title | 621.KIBER_NTE.rar |
File type | .rar |
|
Document № | FTKVB1_ES.pdf |
Title | Bomba Helicoidal KVB-25 |
File type | |
Summary | Debido a su diseño es especialmente útil en el vaciado de bidones y depósitos de productos tanto de baja como alta viscosidad, mediante la introducción de la caña dentro del mismo. |
|
Document № | FTKVB1_EN.pdf |
Title | Progressive Cavity Pump KVB-25 |
File type | |
Summary | They are specially designed to transfer media of either high or low viscosity from tanks and barrels by means of a pump tube introduced into the drum. |
|
Document № | FTKVB1_FR.pdf |
Title | Pompe à rotor Hélicoïdal KVB-25 |
File type | |
Summary | De part sa conception, elle est particulièrement adaptée pour vider les containers et les cuves de produits ayant une viscosité faible ou élevée, en introduisant la pompe directement à l'intérieur de celui-ci. |
|
Document № | FT KVB-25_IT.pdf |
Title | Pompa monovite elicoidale KVB-25 |
File type | |
Summary | A seguito del suo particolare disegno, è specialmente utile nello svuotamento di bidoni e serbatoi di prodotti sia di bassa che di alta viscosità, attraverso l'introduzione del tubo nel serbatoio stesso. |
|
Document № | FTKVB1_DE |
Title | Exenterschneckenpumpe KVB-25 |
File type | |
Summary | Die Serie KVB-25 Pumpen sind hygienische vertikale Exenterschneckenpumpen. Sie wurden speziell entwickelt, um Medien von entweder hoher oder geringer Viskosität aus Tanks und Kanistern mittels einem Pumprohr mit einer Schnecke zu befördern |
|
Document № | FTKVB1_RU.pdf |
Title | Винтовой насос KVB-25 |
File type | |
Summary | Конструкция насоса была спроектирована для откачивания сред из бочек посредством насосного патрубка, помещённого в ёмкость. |
|
Document № | FTKVB1_CN |
Title | 垂直桶装螺杆泵 KVB - 25 |
File type | |
Summary | KVB-25系列泵是卫生级垂直桶装螺杆泵,其特殊的设计用来输送低粘度或者高粘 度的流体从槽内或者桶内输送到其它的储存器内. |
|
Document № | 01.631.30.00ES_RevC.pdf |
Title | INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO KIBER KVB-25 |
File type | |
Summary | Este manual contiene información sobre la recepción, instalación, operación, montaje, desmontaje y mantenimiento para la bomba kiber KVB. |
|
Document № | 01.631.30.00EN_RevC.pdf |
Title | INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS KIBER KVB-25 |
File type | |
Summary | This instruction manual contains information on the reception, installation, operation, fitting, stripping and maintenance for the kiber KVB pump. |
|
Document № | 01.631.30.00FR_RevC.pdf |
Title | INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D’ENTRETIEN KIBER KVB-25 |
File type | |
Summary | Ce manuel contient des informations concernant la réception, l’installation, le fonctionnement, le montage, le démontage et l’entretien de la pompe kiber KVB. |
|
Document № | 01.631.30.00PO_RevC.pdf |
Title | INSTRUKCJA INSTALACJI, OBSŁUGI I KONSERWACJI POMPA KIBER KVB – 25 |
File type | |
Summary | Niniejsza instrukcja zawiera informacje dotyczące odbioru, instalacji, użytkowania, montażu, demontażu oraz konserwacji pompy śrubowej typu KVB. |
|
Document № | 01.631.30.00RU_RevC.pdf |
Title | ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ, ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ KIBER KVB-25 |
File type | |
Summary | Данное руководство содержит информацию о приемке, установке, работе, монтажу, демонтажу и обслуживанию насоса KIBER KVB-25. |
|
Document № | FT.RF.4_ES.pdf |
Title | Bomba de Rodete Flexible RF |
File type | |
Summary | La bomba RF es una bomba de rodete flexible. Debido a su diseño tiene la capacidad de ser reversible y autoaspirante, llegando a poder aspirar de una altura máxima de 5 metros. |
|
Document № | FT.RF.4_EN.pdf |
Title | Flexible Impeller Pump RF |
File type | |
Summary | The RF pump is a flexible impeller pump. Due to the design, these pumps are reversible and self-priming and can suction from a maximum height of 5 meters. |
|
Document № | FT.RF.4_FR.pdf |
Title | Pompe à Impulseur Flexible RF |
File type | |
Summary | La pompe RF est une pompe à impulseur flexible. Elle a été conçue avec un pouvoir d’aspiration qui permet d’aspirer en négatif jusqu’à 5 mètres. |
|
Document № | FT.RF.4_IT.pdf |
Title | Pompa a Girante Flessibile RF |
File type | |
Summary | La pompa RF è una pompa a girante flessibile. Dovuto al suo disegno ha la capacità di essere autoadescante, arrivando a poter aspirare da una altezza massima di 5 metri. |
|
Document № | FT.RF.4_PT.pdf |
Title | Bomba de Rotor Flexível RF |
File type | |
|
Document № | FT.RF.4_DE.pdf |
Title | Impellerpumpe RF |
File type | |
Summary | Die RF Pumpe ist eine Impellerpumpe. Dieser Pumpentyp ist eine selbstansaugende Verdrängerpumpe mit einer maximalen Saughöhe von 5m. |
|
Document № | FT.RF.4_RU.pdf |
Title | Насос с Гибким Импеллером RF |
File type | |
Summary | Насос RF представляет собой реверсивный насос с гибкой крыльчаткой. Эффект самовсасывания достигается благодаря конструкции насоса, максимальная глубина самовсасывания - 5 метров. |
|
Document № | FT.RF.4_DA.pdf |
Title | Fleksible Impellerpumper RF |
File type | |
Summary | RF pumpen er en fleksibel impellerpumpe. Grundet dens konstruktion, er denne pumpetype reversibel og selvansugende, og kan løfte helt op til 5 meter. |
|
Document № | FT.RF.4_SW |
Title | Impellerpump - Självsugande RF |
File type | |
Summary | En allroundpump med ett brett användningsområde. RF pumpen har en flexibel gummi-impeller vilket gör den självsugande upp till 5 m. |
|
Document № | FT.RF.4_CN |
Title | 柔性叶轮泵 RF |
File type | |
Summary | RF泵是柔性叶轮泵,由于这种特殊设计,该泵可以反转和自吸的功能,最大吸程达 到5米。此类型泵可用来输送低、高粘度的产品,甚至含有颗粒或气体的产品。 |
|
Document № | 01.650.30.02ES.pdf |
Title | INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO RF Sanitaria |
File type | |
|
Document № | 01.650.30.02EN.pdf |
Title | INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS RF Sanitary |
File type | |
|
Document № | 01.650.30.02FR.pdf |
Title | INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET DE MAINTENANCE RF Sanitaire |
File type | |
|
Document № | 650.RF.rar |
Title | 650.RF.rar |
File type | .rar |
|
Document № | CURVAS CARACTERÍSTICAS. PERFORMANCE CURVES. RF |
Title | RF 900 rpm 50 Hz |
File type | |
|
Document № | CURVAS CARACTERÍSTICAS. PERFORMANCE CURVES. RF |
Title | RF 1500 rpm 50 Hz |
File type | |
|
Document № | CURVAS CARACTERÍSTICAS. PERFORMANCE CURVES. RF |
Title | RF 1200 rpm 60 Hz |
File type | |
|
Document № | CURVAS CARACTERÍSTICAS. PERFORMANCE CURVES. RF |
Title | RF 1800 rpm 60 Hz |
File type | |
|
Document № | FToSLR-A.1_ES.pdf |
Title | Bomba Lobular Rotativa SLR-A. |
File type | |
Summary | La bomba SLR-A es una bomba lobular rotativa de desplazamiento positivo que está diseñada para trasegar productos abrasivos, ofrece altas prestaciones, máxima fiabilidad con unas dimensiones reducidas, sus conexiones son desmontables y la entrada del cuerpo es rectangular. |
|
Document № | FToSLR-A.1_EN.pdf |
Title | Lobe Rotor Pump SLR-A |
File type | |
Summary | The SLR-A pump is a positive displacement lobe rotor pump designed to transfer abrasive products. The pump offers high perfromance and reliability. |
|
Document № | FToSLR-A.1_DE |
Title | SLR-A Drehkolbenpumpe |
File type | |
Summary | Die Drehkolbenpumpe SLR-A ist eine Verdrängerpumpe, die für das Abfüllen abrasiver Produkte bestimmt ist |
|
Document № | 01.505.30.00ES_RevA |
Title | INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO SLR-A |
File type | |
Summary | Este manual contiene información sobre la recepción, instalación, operación, montaje, desmontaje y mantenimiento para la bomba SLR-A. |
|
Document № | 01.505.30.00EN_RevA |
Title | INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS SLR-A |
File type | |
Summary | This manual contains information regarding the reception, installation, operation, assembling, disassembling and maintenance of the SLR-A pump. |
|